Maher: trh zákazníky okrádá a je třeba to změnit

Šéf Vodafonu o vizích, penězích, čivavách a nahých mužích.
Kapitoly článku

MobilMania.cz obdržela od českého Vodafonu exkluzivní pozvání na jednu z jeho akcí, zlatým hřebem pak měl být rozhovor s generálním ředitelem Grahamem Maherem. O akci samotné jsme nevěděli mnoho, ale už když jsem se blížil k pavilonu A brněnského výstaviště, tušil jsem, že půjde o něco velkého.

vodaf01.jpg vodaf02.jpg vodaf03.jpg vodaf04.jpg
vodaf05.jpg vodaf06.jpg vodaf07.jpg vodaf08.jpg
No Bull Tour má své oficiální vozidlo i vlastní reklamní kampaň • do pavilonu A brněnského výstaviště se vešlo i několik improvizovaných tříd pro výuku po skupinkách 

Vzdušné a majestátné prostory veletržního paláce se staly dějištěm prvního zastavení „Turné bez bejkáren.“ O co jde? Je to svérázné setkání vrcholného managemetu Vodafonu se zaměstnanci (po Brně přijdou na řadu Pardubice a Praha). Po bohatém občerstvení se všichni účastníci přesunuli do vedlejšího křídla, kde bylo postaveno koncertní pódium s lavicemi a tabulí. Do improvizované školní třídy pak nastoupili manažeři převlečení do rockerských kostýmů. Za katedru usednul Ondřej Hejma – moderátor, překladatel a „učitel“, který vyvolával jednotlivé „studenty“ ke krátkým prezentacím. Mluvilo se o dosažených výsledcích, ale hlavně o budoucnosti firmy.

vodaf09.jpg vodaf10.jpg vodaf11.jpg
„Výuku“ odstartovaly tančící školačky, moderoval Ondřej Hejma a sledovali zaměstnanci Vodafonu z celé Moravy
vodaf13.jpg vodaf12.jpg vodaf14.jpg vodaf15.jpg 
Ne, Grahame Maher není úplně běžný šéf

Poté co celá show skončila, měla přijít má chvíle, tedy interview. Oproti očekávání jsem ke stolu usednul nejen s Grahamem Maherem, ale i s viceprezidentem pro marketing Chrisem Robbinsem. Oba muži jsou profesionály na svých místech, oba mají co říct na každou moji otázku. Chris ze sebe začne okamžitě chrlit svoji přesnou kanadskou angličtinu, Grahame se vždy kratičce zamyslí a pak spustí volnější australskou angličtinou, která se za roky strávené v Evropě uzpůsobila i méně zdatným posluchačům.

vodaf16.jpg vodaf17.jpg vodaf18.jpg
Gary McGuire a Martin Jaroš (dvojice, která vymyslela falešné soby) • Vladan Crha a Andre Jerome • Filip Fediuk a Muriel Anton
vodaf19.jpg vodaf20.jpg vodaf21.jpg
Martin Horčička • Ann Hofvander • Chris Robbins

Od obou mužů jsem ten den zaslechl několik pokusů o češtinu. Chris je na tom s naší nelehkou mateřštinou lépe, u Grahama jsem často přemýšlel, jestli to ještě mělo být „czesky“, nebo jen použil anglické slovo, které neznám…


Dobrý den pánové, to byla opravdu krásná čeština, co jste tu předvedli. Učíte se aktivně?

Chris Robbins: (smích) Ano, dvakrát týdně „uczim se czezsky.“

Grahame Maher: Já také, ale abych byl upřímný, můj průměr je spíše jednou týdně. Více než ve škole se naučím za jeden večer v hospodě.

Snažíte se používat češtinu při své práci?

Grahame Maher: Jen při méně vážných příležitostech, nebo třeba když jdu do obchodu. Často se setkávám s tím, že mi lidé raději odpoví anglicky. Moje čeština prostě není použitelný pracovní nástroj.

My jsme server především o mobilních telefonech a naše čtenáře by jistě zajímalo, jaký konkrétní telefon používáte.

Chris Robbins: Právě teď mám u sebe Nokii, nedávno to byl Sony Ericsson, ale snažím se vyzkoušet co možná nejvíce typů, zkouším na nich všechny naše služby dříve, než je nabídneme veřejnosti.

Grahame Maher: V tomhle jsem dost nudný, používám starší Nokii, ani nevím, jaký to je typ. Hlavní pro mne je, že mohu používat náš Business E-mail. Občas něco vyfotím, ale jinak pouze telefonuji a hlavně používám datové přenosy. Je mi jedno na jakém telefonu, jsem spíše uživatel služeb, než přístrojů.

Sídlo českého Vodafonu je v Praze, proč jste právě zde v Brně?

Chris Robbins: Tento a příští týden organizujeme sérii workshopů pro naše zaměstnance. Pracovně jsme si akci nazvali škola rocku. Se všemi zaměstnanci tak máme příležitost probrat firemní strategii, získat potřebný feedback a prodiskutovat jakým směrem by se společnost mohla ubírat v budoucnu.

Grahame Maher: Je to jednoduché, působíme po celé České republice, nejen v Praze, právě proto jsme zde a čekají nás další města.

Víte, jaké to je pracovat pro Vodafone na Novém Zélandu, v Austrálii a Švédsku. Jaké to je pracovat v České republice?

Grahame Maher: Každý trh je samozřejmě jiný. Jsme v Česku a proto se snažíme být českou firmou, spíše než částí nadnárodního gigantu. Česká republika je napůl cesty mezi východem a západem, je specifická vysokou penetrací mobilních telefonů podobně jako na západě a relativně nízkým počtem pevných linek. My se snažíme pokračovat v dědictví, které nám zanechal Oskar. Byl odlišný a nebál se. Není to tu jako v Německu – velký trh, hezké kravaty, ale nuda. Velká Británie – velký trh, kravaty, nuda. Itálie – tam nejsou tak nudní, ale jakmile začnou pracovat, je nuda i tam. V ČR je velmi zvláštní, svérázné prostředí, líbí se mi tu.

Nedělám si iluze o velikosti našeho trhu, ale můžete uvést příklad, kdy český Vodafone pomohl celé firmě?

Chris Robbins: Tento trh je opravdu malý, a proto je vhodný ke zkoušení nových věcí. Někdo je vymyslí, zde se vyzkoušejí a zdokonalí, až pak se použijí jinde. Za druhé je to duch Oskara. Je natolik silný, unikátní a inspirující, že z něj čerpá celý Vodafone. Neustále k nám jezdí zahraniční kolegové, chtějí vidět, jak se chováme k zákazníkům, jak tvoříme komunikační kampaně, jak děláme to, či ono.

Grahame Maher: Například naše předvánoční reklamní kampaň, ta se ve firmě velice líbila. Teď je to třeba projekt nesoucí název V2. V rámci něj bychom měli představit unikátní nabídku pro firmy. Něco takového nemá obdoby.

Tyto věci pramení z místní kultury a lidí, učíme Němce i Angličany a věřte, že to bude ještě nějaký čas trvat.

Témata článku: , , Australan, Lavice, Zlatý hřeb, Zákaz, Veletržní palác, Jedna věc, Jednoduchá odpověď, Velký trh, Policista, Chytrý způsob, Anglické slovo, MAh, Mikuláš, Trh, Zak,