Aś tak nebo tak, myslˇm, §e textovky v tom jsou nevinnŘ. Za to, §e kultura jazyka upad , nemohou nejnovŘjçˇ technologick' vymo§enosti. Koneckonc, u§ v telegramech se pou§ˇvala maxim lnŘ zestruźnŘn sdŘlenˇ bez h źk a ź rek.
[spisovne (snad ) psana cast prispevku]
Tak pane Dolore, kritiku absence češtiny v mobilech!
Jak jste si početl z tohoto kousku textu? Možná jste poznal, že se jedná o výňatek z textu článku. Ale číst by se to nedalo, to ne.
Dnešní technologie jsou v takové pozici, že "doimplementovávání" (fuj to je slovo! Lepší by bylo použít nějaký český ekvivalent, ale tohle zprzněné anglicko-české slovo mi přijde nejvhodnější) cizích jazyků je téměř nemožné. Na světě existují stovky jazyků a většina z nich má svá specifická znaménka - a jsou snad tato znaménka součástí znakových sad VČECH mobilních telefonů? Nejsou. A víte proč? Protože se s nimi při začátku vývoje přenosových standardů jednoduše nepočítalo. Protože nikdo nečekal, že by mohlo dojít k tak masovému rozšíření mobilů v zemích s takto mluvícími národy.
V počítačích to dnes došlo tak daleko, že existuje cca 10 (!!!) různých kódování češtiny, o dalších jazycích ani nemluvě. A víte, jak to vzniklo? Byli takoví lidé jako Vy, kteří hlásali, že potřebujeme češtinu. Ano, byla to pravda. Ale nebyl tu nikdo, kdo by nás mohl na západě (ano, vím, tehdy jsme byli ještě za železnou oponou) prosadit. Tak se našli místní koumáci (bři Kameničtí), kteří podporu češtiny vytvořili. Jenže nebyli sami. Další kódování si vymysleli v USA tvůrci počítačů Macintosh, dále tvůrci DOSu - Microsoft přišel se svým slavným kódováním DOS-LATIN2 (Code page 852), do kterého jsem jen tak na ukázku převedl část původního článku (na začátku mého příspěvku). Po pádu železné opony se objevily snady opravdu vytvořit univerzální kódování pro země východní Evropy (kam nás tenkrát řadili a dodnes spousta lidí ještě řadí). V té době vznikl standard ISO 8559-2 (-2 je číslo standardu pro vých. Evropu). Ten se dnes používá v Unixových systémech a jejich klonech (včetně Linuxu). Samozřejmě nebyl by to Microsoft, aby si nevytvořil další standard, tentokrát pro Windows. Nazvali ho Windows-1250 a v podstatě se od ISO 8559-2 liší pouze v několika znacích. Jenže bohužel (pro nás) jde právě o některé znaky české abecedy.
Tak a teď si to představte...kdyby někdo psal v tomhle kódování, někdo v jiném...pak by to vypadalo jako ten úryvek, který jsem sem vložil na začátku příspěvku...a každý by si přečetl jen ty příspěvky, které byly napsány právě v jeho kódování.
A představte si, že by se takováhle situace opakovala v mobilech. Kdyby se každý výrobce pokusil o implementaci češtiny v době, kdy už tu systém GSM je a funguje, tak by to znamenalo nutnost úpravy GSM sítí, flashování firmware mobilů (typical czech sentence, or am I wrong? ), úpravy na zařízeních pro GSM sítě atd. Tohle všechno by si ale vyžádalo nemalé finanční prostředky, které by se stěží vrátily. A tak si raději všichni řeknou, že to nemá ani velkou cenu - pokusy o implementaci češtiny tu už byly (viz mobily Nokia, některé z řady 61xx, 3310 a 3330 češtinu sice umí, ale GSM sítě s jejím posíláním mají problémy. A navíc to opět funguje pouze mezi mobily značky Nokia), pak je tu ale další problém: když už se někdo pokusí o implementaci CZ do současných technologií, zkracuje se maximální délka napsané zprávy. České znaky se totiž posílají jako Unicode znaky, které zaberou dvakrát tolik místa, co zabere znak normální. Kdyby pan Dolor někdy zkusil napsat opravdu obsažnější SMSku, asi by poznal, že je VELKÝ problém se vejít do těch 160 znaků. A co takhle, kdyby někdo psal "česky"? Inu, smsky by sice byly "správně česky" (samozřejmě nemluvím tu o případu, kdy dělá hrubky autor smsky ), ale byly by nutně kratší. 160 znaků je velmi limitující číslo a já sám se často do tohoto limitu nevejdu, takže musím psát SMSky dvě. A operátor na tom vydělává...
Řešením těchto problémů by v budoucnosti mělo být kódování Unicodehttp://www.unicode.org">Unicode>, které je dvoubytové [čti dvoubajtové - aby nedošlo k omylu )] a dokáže pojmout všechny znaky všech znakových sad světa a ještě má rezervy. S tímto kódováním pracují nativně (přirozeně) systémy Windows NT/2000/XP, probíhá implementace do Unixů, pracuje s ním BeOS, částečná podpora je ve Windows 95/98/ME, dokonce s ním začínají pracovat už i některé mobilní operační systémy (teď zpaměti nevím které).
Já sám bych rád viděl podporu unicode i v 3G (third generation, třetí generace) mobilních sítích. Jenže ty hned tak nebudou, hned tak se neprosadí a taky nebudou nejlevnější. Jen licence na tyto sítě budou stát v ČR miliardy. Ovšem já doufám, že se prosadí jak Unicode, tak 3G mobilní sítě. A doufám, že někdo už konečně navrhne pořádný a univerzální standard (já doufám, že se jím stane již existující unicode, které je v současné době ve verzi 3.1) na kódování neanglických jazyků. Do té doby (a kdo ví, možná že i v době 3G mobilních sítí) budu psát SMSky "hezky cesky" a nebude mi to vadit.
Ostatně nevadí to 99,9% české populace vlastnící mobilní telefon. A z těch 0,01% lidí, kterým to vadí, je jen opět 0,01% (což je 0,0001% z celkového počtu lidí vlastnící u nás mobil - takže jen pár lidí v této zemi) schopno s tímto problémem něco udělat.
Taky musím souhlasit s tím, že jsou mezi námi i dyslektici (a nemusí to být zrovna blbci), kteří chyby prostě dělají a _nedá_ se je to nikdy úplně odnaučit. Sám jich v okolí sebe pár znám a vím, že to opravdu nevypadá dobře, když píší s pravopisnými chybami. Ale s tím se toho moc nadělat nedá, závisí jenom na tom, jakou technologii výuky rodiče/vyučující zvolí a jak moc se podaří naučit dyslektiky psát správně "hezky česky"...
Nejsem nějakej nafintěnej "debil" s malym IQ a nezájmem o češtinu, je mi 17, programuju, vyvíjím dokonce i vlastní operační systém a vím, co to znamená dostat do něj podporu češtiny. Nebyl bych proti tomu, aby výrobci všech zařízení podporovali češtinu. Ale o tom se mělo začít uvažovat už v začátcích vývoje a ne ve chvíli, kdy už tu taková síť funguje a jsou pro ní desítky přístrojů!
[nespisovne psana cast]
PS: Obvykle pisu v diskusich na Inetu bez hacku a carek, ale abyste me nenazval debilem, rozhodl jsem se tento prispevek napsat az na tento konecny text cely prispevek "česky". Ale az se to lidem pracujicim v Unix terminalech (prohlizece typu Lynx/Links) zobrazi spatne, omlouvam se jim a vinu vidim ve Vas, protoze Vy jste byl ten duvod, proc jsem psal "česky" na Inetu v diskusi.
Ja sam pouzivam anglicky OS a spoustu anglickych programu, ale neni to proto, ze bych cestinu nemel rad. Naopak. Cestina je nadherny jazyk, ale ja jsem spis zastancem trendu prechodu na nejaky univerzalni jazyk (at uz to bude anglictina nebo nejaky jiny svetovy jazyk). Tim bychom se zbavili spousty zbytecnych problemu jako je tento s ceskymi hacky a carkami, s ruskou azbukou, se spanelskou vlnovkou nad pismeny, s francouzskymi ˛ (nevim jak se tomu nadava ), s nemeckymi prehlaskami a ostrym S, atd. Samozrejme ze lokalni jazyky nikdy nevymizi, ale budou soucasti historie, napriklad jako je dnes latina.
Sorry za takhle dlouhej prispevek, ale nazory Dolora jsou trosku mimo a je videt, ze jde o cloveka, kterej o soucasnych technologiich (a o tom jak funguji) nema, zda se, ani potuchy.